For the English translation, please scroll down.
--------------------------------------------
So, da ist er also, der erste Block zu meiner ganz persönlichen Summer Challenge 2023...
In unseren EQ8-Kursen zeige ich ja immer begeistert, welch Schatzkästchen sich hinter der #eq8 Funktion "Serendipity" verbirgt. Gleichzeitig mache ich außerhalb von EQ8 tatsächlich viel zu wenig damit. Also habe ich "My Summer Serendipity" gestartet - mit noch ungewissem Ausgang... :-)
Wer selbst nicht mit EQ8 arbeitet, kann sich die ausführliche Anleitung kostenlos herunterladen. Und auch das "Reisetagebuch" bzw. die märchenhafte Geschichte, die sich hinter "Serendipity" verbirgt, mitlesen...
--------------------------------------------
Here it is, the first block for my very personal summer challenge 2023...
In our EQ8 classes, I always show with a lot of enthusiasm what treasure trough the EQ8 function "Serendipity" represents. At the same time, I am not using Serendipity not nearly enough outside of EQ8. So I have started "My Summer Serendipity" - as yet with undetermined outcome... :-)
If you don't use EQ8 yourselv, you can download the pattern (the English version is currently still work in progress). And also read the "travel diary" or the fairy tale which hides behind "Serendipity"...
For the English translation, please scroll down.
-------------------------------------------------
Heute habe ich einen sehr vergnüglichen Abend auf der Vernissage der Quilt-Ausstellung von Freia, Marianne, Gisela, Marion und Gerlinde in der Stadtbücherei Garching (bei München) verbracht. Die Damen haben eine wunderbare Ausstellung an die Wände der Stadtbücherei gezaubert mit vielen sehr unterschiedlichen Arbeiten, die das Herz höher schlagen lassen und die quilterische Fantasie auf allen Ebenen anregen. Das Ganze kombiniert mit jeder Menge anregender Gespräche. Perfekter Abend halt. :-)
Ich "muss" nochmal hin, um mir alles nochmal in Ruhe anzuschauen. Und dann vielleicht noch einmal, weil der Radler (@orndinggoesnorway) die Ausstellung auch sehen will. ;-) Zeit dafür ist noch bis zum 20. September - nicht verpassen!
PS: Das kleine Kunstwerk mit dem roten Band ist ein Lesemäuschen. Gisela hat für ALLE BesucherInnen der Vernissage so ein schnuckeliges Lesezeichen gemacht - DANKE, Gisela!
-------------------------------------------------
I spent a highly enjoyable evening tonight at the opening night for Freia's, Marianne's, Gisela's, Marion's and Gerlinde's exhibition at the public library in Garching (Greater Munich Area). The ladies put a wonderful exhibition on the walls of the library with lots of very different pieces which will warm your heart and challenge your quilting imagination on all levels. All that combined with many stimulating discussions with other quilters attending the event. A simply perfect evening. :-)
I "have to" go there again to look at the quilts again in peace and quiet. And maybe even another time because the guy who is currently cycling northwards (@ordinggoesnorway) also wants to see the exhibition. ;-) He and you will have time to do so until 20 September - don't miss out!
PS: The tiny piece of art witht the red ribbon is a bookmark. Gisela made such a cute bookmark for ALL visitors of the opening night - THANKS, Gisela!
For the English translation, please scroll down.
------------------------------------------------------------
Wie könnte mein Urlaub besser anfangen als mit einem Besuch in einem Quiltgeschäft. Und in diesem Fall im Quilthouse in Purgstall an der Erlauf in Niederösterreich. Den weißen und den blauen Stoff brauche ich für meine persönliche Sommer-Challenge, über die ich demnächst berichten werde. :-) Die Stoffe rechts sind quasi "Beifang" - NATÜRLICH konnte ich bei einem Stoff mit Leuchttürmen nicht nein sagen... ;-) Der Rollschneider wird Bestandteil des Nähaußenpostens hier in unserer österreichischen "Ferienwohnung".
------------------------------------------------------------
How could my holidays start better than with a visit in a quilt shop. In this case in Quilthouse in Purgstall an der Erlauf in Lower Austria. The white and the blue fabric are meant for my very own summer challenge (news about that coming soon! :-)) The fabrics to the right are "by-catch" - OF COURSE I couldn't say no to a fabric with lighthouses... ;-) The rotary cutter will become part of the sewing outpost here in our Austrian "holiday flat".
For the English translation, please scroll down.
-----------------------------------------------------------
Und schon wieder war der 10. des Monats da und es gab eine neue Block Challenge von The Electric Quilt Company! Diesmal habe ich Vertical Strips als Layout verwendet und mir schwer Mühe gegeben, den ursprünglichen Block ein wenig zu verschleiern. ;-)
Macht doch auch noch mit bei dem EQ8 Block Spotlight! Es macht Spaß, ist eine kleine Herausforderung und mit ein bisschen Glück kommt ein wunderbarer Quiltentwurf dabei heraus. Übrigens sind auch die anderen Entwürfe, die schon online sind, extrem sehenswert!
-----------------------------------------------------------
And again the 10th of the month has come an gone and there was a new Block Challenge by The Electric Quilt Company! This time I used vertical strips as layout and worked hard to disguise the original block a little. ;-)
Why don't you join in for this month's EQ8 Block Spotlight? It is fun, will give you a small challenge and with a little luck, you will have a wonderful quilt design in the end. By the way, the other designs which are already online are highly worth seeing!
For the English translation, please scroll down.
-----------------------------------------------------------
Vor ein paar Wochen habe ich schon mal Blöcke gepostet, die zu diesem Quilt gehören. Sampler Quilts sind einfach super und wie eine gute Schachtel Pralinen - jede Einheit ein Genuss, weil es nie langweilig wird. :-)
Die Blöcke sind zur Hälfte Eigenentwürfe und bilden zusammen mit den "historischen" Blöcke die Grundlage für das Buch "Patchwork Puzzle ZWEI", das wir auch (wieder) in unserem Webshop haben. Falls jemand eine eigene Version des "Tranquility" Quilts nähen will... :-)
-----------------------------------------------------------
Some weeks ago, I posted blocks which belong to this quilt. Sampler quilts are great and like a good box of chocolates - every piece a delight because it never gets boring. :-)
Half of the blocks are own designs and, together with the "historic" blocks, form the basis for the book "Patchwork Puzzle ZWEI" which we (again) sell through our Webshop. Sorry, only available in German. If somebody would like to make an own version of the "Tranquility Quilt... :-)
For the English translation, please scroll down.
---------------------------------------------
Vermutlich wird mich nicht jede Etappe von @orndinggoesnorway zu einem Quilt-Entwurf inspirieren, aber bei der Burg Heidenreichstein hat es dann doch Pling gemacht. :-) An dem Block in der Mitte habe ich ziemlich herumgebastelt und bin inzwischen recht zufrieden mit den angedeuteten Renaissancetürmen in den Ecken und mit dem Efeu, das die Burg umrankt...
--------------------------------------------
Most likely it will not every single leg of @orndinggoesnorway to inspire a quilt design, but Burg Heidenreichstein gave the necessary impetus. :-) The block in the middle presented rather a challenge and now I am quite satisfied with the implied Renaissance towers in the corners and with the ivy covering the fortress...
For the English translation, please scroll down.
----------------------------------------------
Mit Patchwork hat das jetzt ausnahmsweise nichts zu tun: Johann, der bei Quilt around the World ja eher im Hintergrund wirkt, startet morgen mit seinem Freund Martin auf große (Radl-)Tour - von Ornding in Niederösterreich zum Nordkap in Norwegen. Hier sind sie gerade beim Wiegen der bepackten Fahrräder. Erkenntnis: vermutlich zu schwer... ;-)
Das Maskottchen Reni auf Martins vorderem Schutzblech trägt beim Gewicht vermutlich nicht so sehr auf. :-)
Wer den Jungs folgen mag, kann das auf Instagram über @orndinggoesnorway tun. :-)
----------------------------------------------
As an exception, this post has nothing to do with patchwork and quilting: Johann, who usually keeps more in the background of Quilt around the Word, will start tomorrow on an extended bike tour with his friend Martin - from Ornding in Lower Austria to the North Cape in Norway. The first picture shows them weighing their bikes. Result: Probably too heavy... ;-)
The maskot Reni sitting on Martin's front mudguard probably doesn't that much to the total weight.
If you'd like to follow the guys, you can do so via Instagram: @orndinggoesnorway
For the English translation, please scroll down.
--------------------------------------------------
Unser EQ8 Online-Kursprogramm für den Herbst 2023 ist online. Für alle unsere Kurse inkl. der Sonderthemen haben wir Termine geplant und es sind überall auch noch Plätze frei. :-)
Wer EQ8 noch gar nicht nutzt, ist herzlich eingeladen, in unsere "EQ8 Einführung für Interessierte" herein zu schnuppern. Ich zeige ein paar "echte" Quilts und erzähle, wie mich EQ8 beim Entwerfen unterstützt hat. Natürlich ist immer auch viel Zeit (wie in allen unseren Kursen) für individuelle Fragen.
--------------------------------------------------
Our EQ8 online class programme for autumn 2023 is online. Sorry, currently we offer our EQ8 classes only in German.
For the English translation, please scroll down.
-----------------------------------------------
Erst vor kurzem habe ich das EQ8 Block Spotlight von The Electric Quilt Company bewusst wahrgenommen. Und ich kann anderen EQ8 NutzerInnen nur wärmstens empfehlen, sich diese "Monatsaufgabe" näher anzuschauen!:-)
Mein Juni-Entwurf zu dem Block "Nebraska Tulips" hat mir enorm viel Spaß gemacht! :-) Und das obwohl ich dabei festgestellt habe, dass ich nicht so der Typ für diagonal angeordnete Appli-Blumen bin...:-D
Das neue EQ8 Block Spotlight gibt es immer rund um den 10. des Monats.
-----------------------------------------------
Only quite recently, I noticed the EQ8 Block Spotlight by The Electric Quilt Company. And I would really like to recommend this "monthly homework" to other EQ8 users! :-)
I had a lot of fun with my June design based on the block "Nebraska Tulips"! :-) And this although I realized that diagonally arranged applique flowers are not really my thing... :-D
The new EQ8 Block Spotlight is available around the 10th of each month.
For the English translation, please scroll down.
---------------------------------------------
Solche und ähnliche Blöcke zeichnen wir in unserem EQ8 Werkraum Grundlagenkurs! In drei Kursterminen (plus Vor- und Nachbesprechung) erarbeiten wir uns Schritt für Schritt die Grundlagen von EQ8. Und das in einer sehr entspannten und fröhlichen (Online-)Kursumgebung - manchmal frage ich mich tatsächlich, ob ich die Kurse eher für die TeilnehmerInnen oder für mich selbst mache.
Im Kurskalender finden Sie den nächsten buchbaren Kurstermin.
--------------------------------------------
Blocks like this are the subject of our EQ8 Werkraum Beginners' Class! In three evenings, we build up the basics in EQ8 - all in a happy and relaxed (online) class environment. Sometimes I am asking myself whether I teach these classes for the students or rather for myself.
Sorry, currently we only offer our EQ8 online classes in German.