Because we care about quilters.
Here you can find current topics and projects we at Quilt around the World are working on.
The individual posts can only be displayed in one language, but are available in German and English within the post.
For English, please scroll down!
---
Und jetzt ist er fertig, mein "Vorwärts/Rückwärts"-Miniquilt, der aus dem 3. Würfelbild der #quickcoincidence2024 Challenge entstanden ist!
Mit dem Ergebnis bin ich recht zufrieden. Und ich finde auch, dass sich das Quiltmuster ganz gut ins Thema einfügt - das Gestaltungsprinzip für diese Würfelrunde war ja "Bewegung" (die Details sieht man auf dem zweiten Foto noch ein bisschen besser). Gequiltet habe ich wieder mit Stofftransport, was scheinbar zu einem der roten Fäden meiner #quickcoincidence Projekte zu werden scheint. Obwohl der Quilt ja "Vorwärts/Rückwärts" heißt, wirkt er auf diesem Foto eher wie ein Umleitungsschild - die baufällige Treppe im Hintergrund führt leider nicht zum Ziel, sondern in ein undurchdringbares Dickicht...
---
Now, my "Forward/Backward" mini quilt, which I created in our 3rd round of the #quickcoincidence2024 challenge!
I'm really pleased with the result. And I also think that the quilt pattern fits in quite well with the theme - the design principle for this round was ‘movement’ (you can see the details a little better in the second photo). I straight line quilted with my walking foot again, which seems to be one of the common threads of my #quickcoincidence projects. Although the quilt is called ‘Forward/Backward’, it looks more like a diversion sign in this photo - the dilapidated staircase in the background unfortunately doesn't lead to the destination, but into an impenetrable jungle...
For English, please scroll down!
----
Frei nach dem Motto "die nächste Zugfahrt kommt bestimmt" habe ich kurzerhand dieses Mitnehmprojekt zwischen meine eigenen Entwürfe zur Quick Coincidence Quilt Challenge geschoben. Es ist das Folgeprojekt zu den Dotty Crescents, die früher im Jahr im Rahmen der Challenge Hauptpunkte überall des Hauptverlags entstanden sind. Die Idee zu Dotty Staircase ist auf dem Weg zu @ursula.kern entstanden - vermutlich als inspirativer Vorgriff auf den höchst spannenden Austausch mit der Basler Designerin. Dieses Mal "hüpfen" die Kreise die Treppe hinunter und wechseln dabei Farbe und Größe.
---
True to the motto ‘the next train journey is sure to come’, I quickly squeezed this take-along project in between my own designs for the Quick Coincidence Quilt Challenge. It is the follow-up project to the Dotty Crescents, which I created earlier in the year as part of the "Hauptpunkte Überall" Challenge hosted by the German publishing house Haupt Verlag. The idea for Dotty Staircase was born on the way to @ursula.kern - presumably as an inspirational anticipation of the truly exciting exchange with the Basel designer. This time, the circles ‘hop’ down the stairs, changing colour and size.
Nachdem die Kreise unten schön auf der unteren Kante des Quiltmittelteils liegen sollen, habe ich das Binding jetzt schon mal drangenäht - ich bin neugierig, wie es mir an den Berührungspunkten mit dem Applizieren gehen wird...
---
Since the circles should lie nicely on the bottom edge of the quilt top, I have already sewn the binding on - I am curious to see how I will do with the appliqué at the contact points...
Eine dreistündige Zugfahrt hat prima ausgereicht, um von Blau nach Gelb zu applizieren (und das Binding anzunähen!). Während der Arbeit ist mir gekommen, dass mir die drei kleinen Kreise, die den farblichen Übergang von Gelb zu Blau schaffen sollten, nicht in mein gestalterisches Konzept passen. Weil sie in dieser Form nur den Farbübergang geschafft hätten, nicht aber den Übergang von dem großen Kreis zum kleinen Kreis. Deshalb musste ich nochmal umdisponieren... Und weil es ja Stimmen für den "Aufzug" gab - mich haben die Dotty Quilts total gepackt und ich habe schon Ideen für noch mindestens drei (Mini-)Quilts. Und eine dieser Ideedn braucht definitiv einen Aufzug...
---
A three-hour train journey was all I needed to appliqué from blue to yellow (and sew on the binding!). While I was working, I realised that the three small circles that were supposed to create the colour transition from yellow to blue didn't fit in with my design concept. Because in this form they would only have created the colour transition, but not the transition from the large circle to the small circle. So I had to change my plans again... And because there were votes in favour of the ‘lift’ - the Dotty quilts totally got me hooked and I already have ideas for at least three more (mini) quilts. And one of these ideas definitely needs a lift...
For English, please scroll down!
----
Jetzt ist er fertig, meine Nummer 7 der Quick Coincidence Quilt Challenge.
Es überrascht mich doch, wie viel Zeit in einen eigentlich recht kleinen Quilt reinlaufen kann.
Ebenso überraschend ist es, wie viel man lernen kann mit den kleinen Formaten!
---
Now it's finished, my number 7 of the Quick Coincidence Quilt Challenge.
It surprises me how much time can go into a quilt that is actually quite small.
Just as surprising is how much you can learn with the small formats!
Ich habe vorher NOCH NIE ein LOCH in einen fast fertigen Quilt geschnitten!!! Das zweite Foto zeigt den Moment, als ich mir nicht mehr so ganz sicher war, dass das jetzt eine gute Idee ist... Und ich habe noch nie mit einer Zwillingsnadel gequiltet (es waren ja parallele Linien gefordert). Außerdem konnte ich einen Tipp aus dem Buch "Walk" von Jacquie Gering ausprobieren, nämlich einen "Nullstich" machen an "Umkehrpunkten" beim Quilten mit dem normalen Nähfuß. Insgesamt hat diese Arbeit (die übrigens "Ein Quadrat verloren" heißt) super viel Spaß gemacht und ich freue mich schon auf das nächste Würfelprojekt...
---
I have NEVER cut a HOLE in an almost finished quilt before!!! The second photo shows the moment when I was no longer quite sure that this was a good idea... And I have never quilted with a twin needle before (parallel lines were required). I was also able to try out a tip from the book ‘Walk’ by Jacquie Gering, namely making a ‘zero stitch’ at ‘reversal points’ when quilting with the normal presser foot. All in all, this project (which, by the way, is called ‘A Square Lost’) was great fun and I'm already looking forward to the next coincidence quilt project...
Angelika vom Quilthouse Purgstall (www.quilthouse.at) in Niederösterreich hat mich ja schon öfter aus einer misslichen Gestaltungssituation gerettet. Für meine Nummer 7 der Quick Coincidence Quilt Challenge hatte ich mich mal wieder in eine Ecke genäht. Die Packerl mit 5-Inch-Quadraten in Orange und den benachbarten Farben sind natürlich perfekt für die Vorgabe "Orange in einem analogen Farbschema" unserer siebten Würfelrunde... Aber ich habe den Stoffbedarf für meine Square-in-Square Blöcke deutlich unterschätzt und war somit überglücklich, dass ich bei Angelika noch zwei davon gefunden habe. Wenn ihr in der Gegend seid, schaut unbedingt mal im Quilthouse in Purgstall vorbei, es lohnt sich immer!
---
Angelika from Quilthouse Purgstall (www.quilthouse.at) in Lower Austria has rescued me from unfortunate design situations before. For my number 7 of the Quick Coincidence Quilt Challenge, I had once again sewn myself into a corner. The packs of 5-inch squares in orange and the neighbouring colours are of course perfect for the ‘orange in an analogue colour scheme’ requirement of our seventh round... But I clearly underestimated the amount of fabric needed for my square-in-square blocks and was therefore overjoyed to find two of them at Angelika's. If you're in the area, be sure to pop into the Quilthouse in Purgstall, it's always worth a visit!
For English, please scroll down!
---
Letztens haben wir uns in einem EQ8 Kurs darüber unterhalten, dass Appliqué und Modern Quilts nicht so richtig zusammenpassen. Seither treibt mich das Thema um, und das, obwohl ich ja eigentlich gar keine Modern Quilts mache. Und dann ist mir noch die Kreativchallenge vom Haupt Verlag und mit dem Thema "Hauptpunkte überall" über den Weg gelaufen. Eigentlich sollte man ja Fotos von Punkten im Alltag machen, aber mein Alltag ist gerade viel zu grau und hat zu wenige Punkte. Deshalb kommt hier mein Entwurf für den "Dotty Crescents" Miniquilt...
---
In a recent EQ8 course, we discussed the fact that appliqué and modern quilts don't really go together. Since then, the topic has been on my mind, even though I don't actually make modern quilts. And then I came across the creative challenge from Haupt Verlag with the theme "dots everywhere". Actually, you should take photos of dots in everyday life, but my everyday life is far too grey at the moment and has too few dots. So here is my design for the "Dotty Crescents" mini quilt...
Wie dusselig kann man sich eigentlich anstellen??!? Eigentlich wollte ich nur "schnell" das Top für meinen Mini zuschneiden und zusammennähen. Damit ich bei meiner Zugfahrt genüsslich anfangen kann, die Kreise zu applizieren. Nichts einfacher als das, denkt sich die erfahrene (?) Kursleiterin. Die Schablonen dafür sind aus EQ8 heraus ja schnell gedruckt und ausgeschnitten. Ein oder zwei Teile stückeln, ok, ein bisschen lästig, aber 12" ist mir zu klein für dieses Projekt. Also 16", gute Größe - ist immer noch ein Mini, die Kurven sind nicht gar so knifflig, aber die Fläche bleibt überschaubar. Frohgemut angefangen mit den Schablonen. Und ich schneide und ich schneide und ich schneide. Und muss JEDE Schablone stückeln. Da könnte man ja frühzeitig misstrauisch werden. Nein, stoisch wird weiter ausgeschnitten und zusammengeklebt, um dann mit sechs fertigen, RIESIGEN Schablonen in den Händen festzustellen, dass ich anstatt meiner Wunschgröße 20" eingegeben hatte... Also nicht über Los gehen bzw. vertagen auf das nächste Wochenende... Zumindest sind die Schablonen jetzt wenigstens für die richtige Größe ausgedruckt!
---
How stupid can you be?!?? I actually just wanted to "quickly" cut out the top for my mini and stitch it together. So that I can start appliquéing the circles on my train journey. Nothing could be easier, thought the experienced (?) course instructor. The templates for this are quickly printed and cut out of EQ8. Cutting one or two pieces, ok, a bit annoying, but 12" is too small for this project. So 16" is a good size - it's still a mini, the curves aren't that tricky, but the surface area remains manageable. Cheerfully started with the templates. And I cut and I cut and I cut. And I have to glue together EVERY template. You could get suspicious early on. No, I stoically continue cutting and gluing, only to realise with six finished, HUGE templates in my hands that I had entered 20" instead of my desired size... So, I have to postpone until the next weekend... At least the templates are now printed out in the right size!
Die nächste (Zug-)Fahrt kommt bestimmt und deshalb habe ich mich endlich mal an die Nähmaschine gesetzt, um mein Dotty Crescents Projekt einen Schritt weiter zu bringen. Die Drunkard's Path Elemente, die den Hintergrund bilden, waren schnell zusammengesetzt. Beim Maschinenquilten der Halbkreise ist mir dann fast ein bisschen schwindelig geworden...;o) Jetzt muss ich nur noch die dunkelgrauen Bereiche quilten und dann geht es ans Applizieren... Das mache ich mit der Hand, damit ich eben für längere Zug- oder vielleicht sogar Autofahrten ein handliches Mitnehmquiltprojekt habe.
---
The next (train) journey is sure to come and so I finally sat down at the sewing machine to take my Dotty Crescents project one step further. The Drunkard's Path elements, which form the background, were quickly put together. Machine quilting the semicircles almost made me a little dizzy...;o) Now I just have to quilt the dark grey areas and then it's time to appliqué... I'm doing this by hand so that I have a handy quilting project to take with me on longer train or perhaps even car journeys.
Meine Dotty Crescents haben Fortschritte gemacht! Ich habe zwischenzeitlich ja mein Farbkonzept im Vergleich zu meinem ursprünglichenen EQ8 Entwurf nochmal komplett umgeworfen und mich für eine Warm-Kalt-Version entschieden. Die warme Seite ist heute fertig geworden - insbesondere dank Angelika vom Quilthouse Purgstall (www.quilthouse.at), die mich entscheidend dabei unterstützt hat, den Farbübergang von Orange nach Gelb etwas ausgewogener zu gestalten. Beim Arbeiten stelle ich fest, dass ich deutlich mehr applizieren sollte. Weil es großen Spaß macht, entschleunigt und entspannt... wie halt alles, was man mit der Hand macht...
---
My Dotty Crescents have made progress! In the meantime, I have completely changed my colour concept compared to my original EQ8 design and decided on a warm and cold version. The warm side was finished today - thanks in particular to Angelika from Quilthouse Purgstall (www.quilthouse.at), who helped me to make the colour transition from orange to yellow a little more balanced. While working on it, I realised that I should appliqué a lot more. Because it's great fun, it slows you down and relaxes you... just like everything you do by hand...
Mein Retreat in Obing war die beste Gelegenheit, meinen "Dotty Crescents" Miniquilt endlich fertig zu nähen. Es waren noch ein paar Punkte zu applizieren und das Binding hat auch noch gefehlt. Jetzt ist "der Kleine" fertig und hat sich bereitwillig mit Mutter Erde (auf dem Skulpturenpfad von Werner Pink in Obing) fotografieren lassen. Hat insgesamt sehr viel Spaß gemacht und vielleicht appliziere ich ab jetzt einfach ein bisschen mehr.
---
My retreat in Obing was the best opportunity to finally finish my "Dotty Crescents" mini quilt. There were still a few dots to appliqué and the binding was still missing. Now "the little one" is finished and was willing to be photographed with Mother Earth (on Werner Pink's sculpture trail in Obing). All in all, it was a lot of fun and maybe I'll just appliqué a bit more from now on.
For the English translation, please scroll down!
---
Und hier tatsächlich auch mal wieder ein Entwurf von mir für die #quickcoincidence2024 Challenge. Ich habe ein paar Würfelbilder übersprungen und mich erst mal auf die Nummer 7 gestürzt. Der Plan ist, 4 x 4 Squareinsquare Blöcke in einem 16" großen Miniquilt anzuordnen. Aus EQ8 habe ich mir sämtliche Optionen herausgeholt, also Diagramme für Rotarycutting bzw. Rollschneidetechnick, Schablonen und auch Vorlagen für Foundationpiecing. Bei FPP werde ich diesmal wirklich die "obenauf"-Methode ausprobieren, mal sehen, wie es mir damit geht...
---
And here's another one of my designs for the #quickcoincidence2024 challenge. I skipped a few rounds and went straight to round no. 7. The plan is to arrange 4 x 4 squareinsquare blocks in a 16" mini quilt. I have taken all the options out of EQ8, i.e. diagrams for rotary cutting, templates and also templates for foundation piecing. For FPP I'm really going to try the "on top" method this time, let's see how I get on with it...